anuluj
Pokazywanie wyników dla 
Zamiast tego wyszukaj 
Czy miało to oznaczać: 

Dołącz teraz - stań się częścią naszej społeczności!

Dlaczego robi zdj seryjne na trybie P.A.S.M

Jony-----
Początkujący

Dlaczego robi zdj seryjne na trybie P.A.S.M

Zrobi okolo 4 do 5 zdj na sek a pozniej jest tylko jedno zdj na podgladzie.
Jak wylaczyc ta funkcje ? :c18

21 ODPOW. 21
profile.country.PL.title
mat_czok
Expert

Jony napisał(a):

dzieki panowie jakby nie patrzeć to bylo takie prost :D no ale mam ten aparat niecały tydzien to jestem nie ogarnięty a to ze jest instrukacja to by mi zajelo czytanie lub szukanie i samodzielene dojscie do calej sprawy problemu troche czasu wiec wolalem zapytac na forum i dostac proste wskazówki : ) dzieki wielkie ; )


Więcej czasu zajęło zadanie pytanie oraz czekanie na odpowiedzi. Nie ma to jak lenistwo i poczucie: "że co, ja sobie bez instrukcji nie poradzę?". :c9

profile.country.PL.title
kris..
Pasjonat

Jony napisał(a):

dzieki panowie jakby nie patrzeć to bylo takie prost :D no ale mam ten aparat niecały tydzien to jestem nie ogarnięty a to ze jest instrukacja to by mi zajelo czytanie lub szukanie i samodzielene dojscie do calej sprawy problemu troche czasu wiec wolalem zapytac na forum i dostac proste wskazówki : ) dzieki wielkie ; )


Więcej czasu zajęło zadanie pytanie oraz czekanie na odpowiedzi. Nie ma to jak lenistwo i poczucie: "że co, ja sobie bez instrukcji nie poradzę?". :c9


eeee tam. Nie ma się co napinać :D
Ludzie dzielą się na tych, którzy czytają instrukcję i na tych, którzy ich nie czytają bo mają to w nosie :smileymrgreen:

____________________
FF. 14mm. 35mm. 50mm. 85mm. 135mm. 500mm. 70-210
thank god i'm a photographer
profile.country.pl_PL.title
Lars..
Początkujący

I na takich, co mają w pupie interpunkcję, ortografię i inne takie bzdety..... :smileyevil:

danielek-----
Początkujący

Być może kolega miał instrukcje po japońsku , a wy od razu , że leń

Tłumaczenie translatorem zajęło by więcej czasu :slight_smile:

profile.country.PL.title
mat_czok
Expert

danielek napisał(a):

Być może kolega miał instrukcje po japońsku , a wy od razu , że leń

Tłumaczenie translatorem zajęło by więcej czasu :slight_smile:

To mógł sobie ściągnąć ze strony supportu Sony.

Mała uwaga do ciebie, ponieważ to nie pierwszy twój post, gdzie stawiasz spacje przed przecinkiem. Spację stawiamy po przecinku, a nie przed -> "Ala ma kota, psa, kanarka i żółwia."

profile.country.PL.title
kris..
Pasjonat

danielek napisał(a):

Być może kolega miał instrukcje po japońsku , a wy od razu , że leń

Tłumaczenie translatorem zajęło by więcej czasu :slight_smile:

To mógł sobie ściągnąć ze strony supportu Sony.

Mała uwaga do ciebie, ponieważ to nie pierwszy twój post, gdzie stawiasz spacje przed przecinkiem. Spację stawiamy po przecinku, a nie przed -> "Ala ma kota, psa, kanarka i żółwia."


Mateo - najlepiej takie uwagi via PW ;)

Się nam mentorski wątek zrobił :c2

____________________
FF. 14mm. 35mm. 50mm. 85mm. 135mm. 500mm. 70-210
thank god i'm a photographer
danielek-----
Początkujący

Bardzo przepraszam jak komuś spacja po przecinku przeszkadza ,ale nie piszę tu testu maturalnego panowie poloniści

profile.country.pl_PL.title
Lars..
Początkujący

Oj, że mentorski...

Przeca tu możemy pomóc/pokazać/nauczyć w sprawach dotyczących fotografii i sprzętu foto, ale nie znaczy to, że będziemy się zgadzać na ignorancję językową i wszelkie dys-cośtam! Szanujmy język ojczysty.

profile.country.PL.title
kris..
Pasjonat

Lars napisał(a):

Szanujmy język ojczysty.

jestem za :D

Ale zanim się rozpęta burza, skromnie Was poproszę o spokojne podejście do tego tematu, który dla niektórych jest "delikatny" :smileythumbsup:

____________________
FF. 14mm. 35mm. 50mm. 85mm. 135mm. 500mm. 70-210
thank god i'm a photographer
profile.country.pl_PL.title
Lars..
Początkujący

danielek napisał(a):

Bardzo przepraszam jak komuś spacja po przecinku przeszkadza ,ale nie piszę tu testu maturalnego panowie poloniści


Nie jestem polonistą, jestem Polakiem. To obliguje mnie do poprawnego posługiwania się językiem ojczystym, bez względu na sytuację czy okoliczności.